С. В. Соколовский из Риги интересуется происхождением словосочетания выходной день. «Мы говорим выходной день,— пишет читатель.— Казалось бы, здесь должно быть наоборот: нерабочий стало быть невыходной, так как мы в этот день не выходим на работу…». «Словарь современного русского литературного языка» в 17-ти томах в качестве одного из значений слова выходной указывает: «Отпускной, свободный. Выходной день — свободный от работы, занятий день для служащих, рабочих, учащихся и т. п.».
В «Толковом словаре русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова находим: «Выходной день — свободный от работы» с пометой «новое». Первоначально словосочетание выходной день употреблялось для обозначения «дня отдыха для рабочих и служащих, не могущих воспользоваться общим для всех днем отдыха. Обычно выходные дни устанавливаются для тех рабочих и служащих, которые связаны с предприятием не только работой, но и проживанием при нем, как, например, домашние работники, батраки, сторожа и
т. д., или же несут определенные дежурства, выпадающие и па праздничные дни (больничный персонал, милиционеры и т. д.)» (БСЭ. I изд). В «Законодательстве о труде работников просвещения» (М., 1931) указано: «Лица, занимающие должности с ненормированным рабочим днем, освобождаются на общих основаниях от работы в дни еженедельного отдыха, праздничные дни и особые дни отдыха.