Секреты хорошей речи | Знания, мысли, новости — radnews.ru


Секреты хорошей речи

Коммуникативные качества речи как реальные свойства ее содержательной или формальной стороны: правильность, точность, логичность, чистота, выразительность, богатство, уместность.

Принципы выделения коммуникативных качеств речи (на основе соотношения речи и неречевых структур: языка, мышления, сознания, действительности): 1) речь — язык (правильность, чистота, богатство); 2) речь — мышление (логичность, точность); 3) речь — сознание (богатство, выразительность, образность, действенность); 4) речь — действительность (точность); 4) речь — условия общения (в том числе адресат) (уместность, доступность). Правильность речи. Соблюдение норм литературного языка: орфоэпических, словообразовательных, лексических, грамматических, стилистических. Точность речи. Виды точности: фактическая, или предметная, (адекватное обозначение предметов реальной действительности) и терминологическая, или понятийная, (содержание речи должно соответствовать системе научных понятий). Условия, способствующие созданию точности речи: экстралингвистические (знание предмета речи) и собственно лингвистические (знание языка, его системы).

Основные типы ошибок, связанные с нарушением коммуникативной точности речи: 1) неточное словоупотребление: а) ошибочное употребление слов, сходных по звучанию; б) ошибочное употребление слов, сходных по значению; в) употребление слов, относящихся к одному семантическому полю, к одной предметной области; 2) неопределенность, неконкретность, т.е. употребление вместо необходимого по смыслу слова, обозначающего видовое понятие, малоинформативного слова с широким значением; 3) двусмысленность. Логичность речи. Виды логичности: предметная (соответствие смысловых связей и отношений единицы языка в речи связям и отношениям предметов и явлений в реальной действительности) и понятийная (отражение структуры мысли и ее развития в семантических связях элементов языка в речи). Условия логичности: экстралингвистические (овладение логикой рассуждения) и собственно лингвистические (знание языковых средств, способствующих организации смысловой связанности и непротиворечивости элементов речевой структуры). Условия логичности речи на уровне высказывания: 1) непротиворечивое сочетание одного слова с другим; 2) правильный порядок слов; 3) такие средства выражения и поддержания логичности речи, как служебные слова (предлоги, союзы, частицы), вводные слова и словосочетания. Условия логичности речи на уровне связного текста: 1) обозначение переходов от одной мысли к другой; 2) членение текста на абзацы; 3) выбор синтаксических структур, адекватных характеру выражаемого содержания; 4) логичность на уровне целого текста (а не его частей) зависит от его композиции, от метода организации излагаемого содержания. Чистота речи. Языковые средства, нарушающие чистоту речи: диалектизмы, варваризмы, жаргонизмы, вульгаризмы, канцеляризмы, слова-паразиты. Выразительность речи.

Виды выразительности: информационная (предметно- логическая, логико-понятийная) и эмоциональная (чувственного выражения и воздействия). Подвиды: открытая (экспрессивная) и скрытая (импрессивная) формы выражения. Богатство речи. Лексическое богатство речи (информативная насыщенность текста, что зависит не только от выбора языкового материала, но и от насыщения его мыслями автора, его чувствами, различными состояниями сознания). Семантическое богатство речи (разнообразие и обновление словесных связей, т.е. в данном случае имеется в виду значение слова, приобретенное в контексте). Синтаксическое богатство речи (использование разнообразных синтаксических средств). Интонационное богатство речи. Речевые недочеты, в которых проявляется бедность речи: 1) повторение одного и того же слова в рамках небольшого контекста; 2) употребление рядом или близко однокоренных слов; 3) однотипность и слабая распространенность синтаксических конструкций. Уместность речи.

Стилевая уместность речи (уместность отдельного слова, оборота, конструкции или композиционно-речевой системы в целом предопределяется и регулируется стилем языка) и контекстная (уместность отдельной языковой единицы регламентируется контекстом).

Правила для говорящего: 1) говорящему предписывается доброжелательное отношение к собеседнику, запрещается своей речью наносить ему ущерб: оскорбление, обиду, пренебрежение и т.п.; 2) говорящему предписывается соблюдать вежливость по отношению к адресату; 3) говорящему не рекомендуется ставить себя в центр внимания, предписывается быть скромным в самооценках, не навязывать собственного мнения; 4) говорящему предписывается поставить в центр внимания слушающего, учитывая его социальные роли, заинтересованность в теме и т.п.; 5) говорящему предписывается выбирать темы разговора в соответствии с уровнем знаний и интересов адресата и при учете общих признаков ситуации общения; 6) говорящему предписывается следовать логике раскрытия текста, следить, чтобы вывод вытекал из посылки и т.д., а также выдерживать текст в едином стиле; 7) говорящий должен помнить, что порог концентрации внимания и восприятия текста ограничен: оптимальная длина устного высказывания — 5–9 слов, поэтому устное высказывание без паузы должно длиться не более 45 сек. — 1,5 мин.

Для усиления внимания слушателя необходимо включить средства авторизации и адресации текста; 8) говорящему предписывается вести постоянный отбор языковых средств, включая их стилистическую характеристику; 9) говорящий должен помнить, что в устном контактном непосредственном общении адресат не только слышит его, но и видит, поэтому следует умело и уместно пользоваться арсеналом невербальных средств (жест, мимика, поза, интонация и др.), а также соблюдать общие нормы этикета, поведения.


Комментировать


− три = 3

Яндекс.Метрика